Avenida de los Toreros, 45

28028 - Madrid

91 725 52 00
63 488 17 66

Horario de atención de 8:00 a 11:00 y de 15:00 a 17:00

Estas son Lauren y McKenna, nuestras profesoras auxiliares de inglés

Buenos días familias:

Este año nos acompañan en el colegio McKenna y Lauren, nuestras dos profesoras de conversación en inglés.

Si queréis saber mejor quiénes son, de dónde vienen y por qué están en España, aquí os dejamos unas breves entrevistas que les hemos hecho desde el AMPA con mucho cariño.

¡Esperamos que estéis muy a gusto entre nosotros durante este curso escolar tan atípico!

McKenna Wellhousen

Pregunta. – ¡Hola McKenna! Nos gustaría saber en primer lugar cuál es tu ciudad de origen.

Respuesta. – Hola, soy de una ciudad en el estado estadounidense de Michigan que está situada a unos 45 minutos de Detroit, aproximadamente. Estamos hablando como de una distancia desde el Colegio a Alcobendas. Es una ciudad muy pequeña, de sólo 75.000 habitantes.

P.- ¿Cuánto tiempo hace que viniste a España?

R.- Llevo poco más de un año. Vine el año pasado para trabajar como profesora de inglés para profesionales. Una de mis compañeras de piso me habló del programa Beda para instalar el bilingüismo en los colegios. Como casi todos mis compañeros y amigos se han ido por la pandemia, en enero decidí presentar la solicitud para entrar en este programa y fui aceptada.

P.- ¿Qué es lo que te resulta atractivo del programa Beda?

R.- Estuve investigando el programa y me pareció una oportunidad muy buena para estudiar y trabajar en los colegios católicos. Es algo que me fascina porque yo siempre he estudiado en colegios cristianos y es casi lo mismo. La verdad es que me siento cómoda con este tipo de colegios.

P.- ¿Viniste a España ya sabiendo el idioma o lo has aprendido aquí?

R.- Lo estudié en la universidad y viví 3 años y medio en Colombia. También hice un intercambio en Argentina. El problema es que cada país tiene palabras con distinto significado y cuando vine a España por primera vez decía cosas como “manejar” un coche, en vez de “conducir” o “mesero” en vez de “camarero”, y mis alumnos se burlaban mucho de eso (jajaja). Pero siempre me ha fascinado mucho el español, es un idioma muy romántico y poético.
Además se habla en muchos países y hay tantas culturas y tan distintas, incluso dentro del mismo país. En Colombia por ejemplo está el Amazonas en la costa y Los Llanos, donde yo vivía y son culturas muy distintas

P.- ¿Qué es lo que más te gusta de nuestro país?

R.- Todo es hermoso, siento que vivo en una tarjeta postal. Y además aquí hay mucha Historia, por ejemplo, en los castillos o con muchísimas cosas antiguas que veo por la calle y que no pensé que ni existían. Siempre me ha gustado Europa y en concreto España y cuando surgió la oportunidad hace un año y la aproveché. El tiempo vuela y no quería dejarla pasar.

P.- ¿Qué es lo que más echas de menos de Michigan?

R.- Las fiestas, porque en otoño tenemos Halloween y el Día de Acción de Gracias y muchas más actividades para hacer. Hay por ejemplo una actividad en la que comemos zumo de manzana, donuts, etc, y luego es que también estamos rodeados de naturaleza y los colores del otoño son increíbles allí.

P.- ¿Vas a poder ir a ver a tu familia este año?

R.- Imagino que este año será distinto, pero sí. En Navidades mi familia tiene muchas tradiciones, que recuerdo con mucha felicidad. Y aunque me encanta conocer cómo se celebran estas fechas en los distintos países, echo de menos algunas tradiciones, por ejemplo, la música o hacer galletas con mi madre y ver una película; pero al mismo tiempo me encanta aprender otras tradiciones y festividades.

P.- Qué es lo que más te gusta de nuestro colegio?

R.- La gente y los niños. Porque hasta ahora mi experiencia había sido sobre todo con adultos y me fascina trabajar con niños porque puedo aprender muchas cosas y ellos tienen unas ganas de aprender muy grandes. Siempre quieren hacer la actividad que propongo y para mí es hermoso que tengan ese amor por el aprendizaje y por el inglés. Lo que más me gusta es que no tienen miedo de cometer errores, porque con los adultos a veces sí pasa esto por vergüenza, y con los niños es un juego. Tienen mucha creatividad y siempre me saludan en los pasillos y eso para mí es precioso.

——————————————————————————————-

Lauren Dude

Pregunta. – ¡Hola Lauren!, lo primero de todo ¿de dónde eres?


Respuesta. – ¡Hola! Soy del estado de Pennsylvania, que comparte frontera con Nueva York, pero mi ciudad, Pittsburgh, está a siete u ocho horas de coche de la gran manzana, que para mí está cerca, pero para los españoles ¡está muy lejos! Es una ciudad mediana, tiene 300.000 habitantes. 

P.- ¿Cuánto tiempo llevas viviendo en España?

R.- Llevo 10 años viniendo, veraneando, viviendo… lo que pasa es que en medio pasé cinco años en los que volví a mi ciudad, a Pittsburgh, y trabajé allí cinco años como profesora de español. Intenté vivir cerca de mi familia, empezar mi vida, es lo que siempre había esperado, pero a España la tengo en mi corazón y no la puedo sacar. He dejado todo para volver, esta vez a Madrid, y aquí estoy.

P.- ¿Dónde aprendiste castellano?

R.- En Estados Unidos estudié español y luego recibí clases durante seis meses en la Universidad de Sevilla. Después me gradué con un título de español y para dar clases de secundaria en Estados Unidos y volví a Sevilla tres años para trabajar en un colegio público dando clases de inglés oral. Llevo 10-11 años dando clases de idiomas, mitad español, mitad inglés. Me encanta el castellano, los idiomas en general, ahora estoy en un curso de francés.

P.- ¿Qué es lo que más te gusta de España?

R.- No sé, por decir algo, ¡las croquetas de espinacas! Pero para mí no es tan sencillo, aquí me siento más en casa que en Estados Unidos. Que yo pertenezco a este lugar. Que yo debo estar aquí. Es más, eso, un sentimiento. Que me siento parte de España.

P.- ¿Qué es lo que más echas de menos de Pensilvania?

R.- Mi familia, obviamente, y alguna comida que aquí no se puede conseguir, aunque cada vez son menos. Hace diez años cuando llegué a España había muchas cosas que no encontraba, pero ahora mismo, mira, tengo aquí mismo una calabaza de Halloween, que he comprado en un Supersol de toda la vida. Ahora se puede conseguir casi de todo, lo único que me falta es mi familia.

P.- ¿Cuándo crees que podrás ir a ver a tu familia?

R.- Siempre voy en verano y para Navidad. Este verano no he podido ir, pero en septiembre, como pasé la covid-19, no tenía tanto miedo a coger el avión y, como mi hermana se casó hace dos semanas, pues estuve allí. Este año he pasado el periodo más largo de mi vida sin ver a mi familia.

P.- ¿Qué es lo que más te gusta del colegio?

R.- El profesorado. Bueno, sé que eso no es lo que se debe decir, si no los alumnos, pero el apoyo entre los profesores y el ambiente y la manera de apoyar a la gente y la comprensión de todos… Todo el mundo te entiende y te apoya desde el primer día. Me decían: «¿Quieres venir con nosotros al Braulio, para conocer a más gente?» Desde el principio han sido muy acogedores, así que estoy muy a gusto.

P.- ¿Qué es lo que te resulta más atractivo del programa BEDA?

R.- Lo más importante de España y, sobre todo de los colegios que eligen tener gente nativa que viene a dar clases de pronunciación, gramática o conversación, es la importancia que dan a perfeccionar los idiomas, que no tenemos en Estados Unidos, donde la gente no lo ve como algo obligatorio ni importante. Y hay muchísima profundidad que se puede sacar de los idiomas, sobre cultura, otra manera de vivir, mientras que la forma de decir las cosas te cuenta un poco cómo piensa la gente. 

P.- ¿Te gustaría quedarte más tiempo en el colegio?

R.- Me encantaría, pero soy becaria con el programa BEDA y sólo puedes estar dos años en cada colegio, es decir, que a finales de este año me tendré que cambiar. Pero me gustaría.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *